April 2025 Quiz Answers

(水) 4月23日
正解:c.
解説:
明瞭さ:選択肢cは、「新規事業のための資金調達(funding for new operations)」という目的と、「銀行融資を通じて(through bank financing)」という手段を明確に伝えています。
簡潔さ:「in order to(〜するために)」というやや形式ばった表現を避けており、よりビジネス文書に適したスッキリした印象になります。
流れ:構文がシンプルかつ自然で、一読で内容が伝わりやすい表現です。
選択肢aとbも文法的には正しいですが、「in order to」があることでやや冗長に感じられることがあります。

(金) 4月25日
正解:b. Below
解説:
2024年の英語能力指数(EF EPI)によると、日本は116か国中92位でした。一方、スリランカは73位と、日本より約20ランク上位に位置しています。

(水) 4月30日
正解:b.
解説:
「share information(情報を共有する)」は英語で一般的に使われる自然な言い回しです。ネイティブスピーカーは「implement information sharing(情報共有を実施する)」という表現を日常的には使いません。
cの表現は語順が不自然で、文法的にも誤りがあります。

    新たな製品やサービスの開発を通して、クライアント様のお役に立ちたいと考えております。
    お手数をお掛けしますが、簡単なアンケートにご協力をお願いいたします。

    英文ビジネスライティングの学習経験はございますか?

    学習された期間は何年間ですか?

    英文ビジネスライティングをさらに学びたいと思いますか?

    Is ChatGPT Cooking Your Books?

    If you’re like me, you might assume that ChatGPT is better at numbers than we are. After all, it’s an AI—crunching data and processing information should be its bread and butter, right?

    Well, if you’ve been placing blind trust in ChatGPT for translating large numbers, I have some bad news for you. It turns out that when it comes to numbers, ChatGPT might be unintentionally inflating your translations in ways you never intended.

    ChatGPT’s Number Inflation: Case 1

    Like many, I often find myself second-guessing while translating large Japanese numbers.

    Is 100 million 一億 or 百万円? How many zeros are in 一億 again?

    In the following screenshot, you’ll see me asking ChatGPT for help with a particular translation.

    Let’s take a look at these two sections I highlighted in red.

    ChatGPT mistranslated both 9億円 and 125億円 as 9 billion yen and 125 billion yen! (The correct translations are 0.9 billion yen and 12.5 billion yen, which is a significant error.)

    Case 2:

    Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. But completely lie to my face?! Now that’s bold.

    In this next example, I needed to type out 42,383百万円 with all the zeros and commas.

    ChatGPT told me the answer was 423,830,000,000, and during a final check, I realized this number might be off. If 百万 is one million, then 42,383 million is 42.383 billion. So why was ChatGPT saying 423 billion?

    To double-check, I asked ChatGPT if 42,383,000,000 was wrong.

    As you can see, ChatGPT doubles down and tells me that 42,383,000,000 is incorrect! Upon further explanation, we can see what really happened is that ChatGPT calculated the final answer based on the assumption that 百万円  = 100,000,000, or 100 million. (Yikes.)

    It never crossed my mind that one of the world’s most advanced AI models would miscalculate numbers of all things.

    Double Check and Always Be Wary

    I don’t think I need to spell out why these mistakes pose serious risks for those who rely on generative AI to translate or verify their work.

    Never take AI-generated translations at face value. While AI can be a powerful tool, it still has a long way to go before we can fully trust the answers it provides. Unless your goal is to impress investors with an imaginary billion-dollar valuation, it’s best to keep AI on a short leash when dealing with financial translations.