One World Linkは、IR関連の翻訳を得意としております。
四半期ごとに発生する決算短信、決算説明会資料などの英訳業務や、スピード重視とされるリリースの翻訳など、一括して承っております。また、欧米のベストプラクティスを基に、お客様の経営戦略に沿った効果的なIRツール制作についても、対応が可能です。
IR資料は、正確性/信頼性のあるプロフェッショナルライティングが必須です。
One World Linkでは、IR専門の翻訳者により、SEC(米国証券取引委員会)推奨のPlain English*での翻訳の実現、また、日英の情報公開のタイムラグをできるだけ少なくするために、スピーディーに対応いたします。
また、公開前の機密性の高い内容の翻訳が多い為、インサイダー情報を含む翻訳は社内のみで実施し、社内でのデータのやり取りにおいてもメールの送受信は一切行っておりません。
* Plain English:明確、簡潔、わかりやすい英語表現(特殊な専門用語/受動態/二重否定を使用しない、等)。1998年10月より、全連邦政府職員、SEC(米国証券取引委員会)でもPlain Englishの使用が義務づけられています。